When I first came to Spain I did many intensive courses teaching high level managers how to speak English. These were always great experiences because you would be able to help the students to improve their language skills and generally feel more confident about speaking English in an international context.
One day, I was speaking with one of the managers and she told me, out of the blue (de repente), that her daughter was in jail!!! I was shocked about this and, to be honest, did not know what to ask next. The obvious thing to ask was why she ended up in jail but I thought that probably would not be appropriate.
So instead, I tried to change the subject, hoping that she would be happy to speak about something else. I had no luck, however, and she continued to provide more details about the situation up until the point that she said: "Jail is one of the best universities in the US". Suddenly, the penny dropped (I understood) and I realised that she was speaking about "Yale" not "jail".
What is the lesson from this story? Be careful when you are pronouncing the "y" and the "j" in English because there is a difference even though it is sometimes difficult to hear.
Hope that helps!
Soy el director de Daniel Smith + Partners. Tengo más de 10 años de experiencia enseñando inglés a españoles.