— What? You are saying that we made €100k in sales in just 1 day?
— Yes, that’s exactly what I’m saying! — Unbelievable! Te propongo un pequeño juego: ¿Cómo habrías traducido la última frase de esta conversación? — ¿Qué? ¿Me estás diciendo que hemos hecho €100k en ventas en sólo 1 día? — Sí, exactamente. — ……….. Si has rellenado el hueco con la palabra ‘increíble’, la traducción no está mal. Pero si esta conversación hubiera tenido lugar en español, en un ambiente informal, una opción que probablemente habrías dicho es: ¡Anda ya! A estas alturas del post, ya te lo puedes imaginar. No tenemos un ‘anda ya’ en inglés, pero tenemos otras expresiones de admiración: ⁉️ Goodness! / My goodness! / Good lord! / etc. ⁉️ Unbelievable! / Incredible! / Amazing! 👉🏻 ¿Conoces alguna otra expresión que equivalga a ‘anda ya’? Compártelo en los comentarios. I hope that helps! Daniel
0 Comments
Leave a Reply. |
Daniel Smith
Soy el director de Daniel Smith + Partners. Tengo más de 15 años de experiencia enseñando inglés a españoles. Archives
February 2022
Categories |