Hay muchas palabras interesantes en español, pero de vez en cuando hay algunas que resultan muy sorprendentes, especialmente cuando la palabra parece haber sido importada del inglés.
El ejemplo más famoso de esto es: "footing" que parece que es inglés pero cuando llegué a España no tenía ni idea de lo que era "footing". Sólo después, cuando alguien me explicó amablemente su significado, lo entendí. La palabra "mobbing" es similar. Utiliza la forma de gerundio (ing) y por lo tanto parece ser una palabra inglesa, pero una vez más no tenía ni idea de lo que significaba. Tras investigar un poco, parece que sí existe como palabra inglesa, pero casi nunca se utiliza. En su lugar, nosotros (hablantes nativos de inglés) preferimos utilizar la palabra "bullying" tanto en el contexto escolar como en el laboral. I hope that helps. Daniel
0 Comments
|
Daniel Smith
Soy el director de Daniel Smith + Partners. Tengo más de 15 años de experiencia enseñando inglés a españoles. Archives
February 2022
Categories |