¿"Source" o "Fountain"?
I can remember quite a few times when I have been speaking to a Spanish speaker and as we enter the main square (plaza) of a village they would tell me excitedly that there was a "source" in the middle".
The word "source" does exist in English but is used in a different context. It is commonly used both in academic and journalism sectors to describe the original place where you got your information but it can also be used to talk about minerals: "Oranges are a good source of vitamin C".
So, just remember, a "fuente" in a town square is a "fountain" and "source" is something else.
We will leave the word "sauce" for another day!
Hope that helps!
Soy el director de Daniel Smith + Partners. Tengo más de 10 años de experiencia enseñando inglés a españoles.