¿"EL ACTA DE UNA REUNIÓN" EN INGLÉS?
When I got my first job in the UK, I can remember that one of my main duties was to write the "acta" for some of the meetings that I attended (nota que no se dice "assisted"). I loved my job but writing the "acta" for meetings was not my favourite activity, I have to admit.
More recently I came across the word "acta" and thought that it would be useful to let you know that "acta" is translated as "the minutes".
Mmm, strange I know, but that is how we describe this type of document. So, for example: "Who is going to write the minutes for this meeting?"
I hope that helps. If you need a little more help with your business English, you can check out my 5-star rated book "123 consejos para impresionar a tu jefe con tu inglés" on Amazon!
Soy el director de Daniel Smith + Partners. Tengo más de 10 años de experiencia enseñando inglés a españoles.