¿"Estafa" o "Timo" en inglés?
Nov 30, 2022¡La semana pasada me estafó un taxista!
Pagué el doble.
But every cloud has a silver lining...(No hay mal que por bien no venga)
¡Porque me recordó que muchos de mis clientes tienen problemas para traducir "estafa" o "timo" al inglés!
Here are the options:
- to rip someone off
- something is a rip-off
- a scam
- to con someone out of something (usually money)
- to con someone into doing something
- to defraud somebody
- to swindle someone
Unos ejemplos:
The taxi driver ripped me off when I went to the airport!
Don't give your details to anyone who calls you. Most of the time it's a scam!
He conned me into giving him my credit card details.
I hope that helps!
Daniel - Tu coach inglés