"YOU NEED TO PUT YOURSELF BATTERIES" (GOOGLE TRANSLATION)
I have never heard any of my students say this but I am sure it will happen one day...maybe just as a joke. So, how do you say "ponerse las pilas" in English?
Well, there are a few options but the most common solution would be "hurry up...we haven't got all day!" (If you are talking about time). If you want a more elaborate expression you might want to use: "put your skates on" (again if you are talking about time)
Another alternative is: "pull your socks up" (if you are talking about effort).
Hope that helps!
Soy el director de Daniel Smith + Partners. Tengo más de 10 años de experiencia enseñando inglés a españoles.